Hoigan y Talibán ortográfico
14 de Marzo de 2007 por jralbendin

Hace ya tiempo, gracias a barrapunto conocí el significado de la expresión “Talibán ortográfico” y este fin de semana descubrí el neologismo “Hoigan”. Tanto una como otra son formas singulares de participar en bitácoras y foros.
En Internet se denomina talibán ortográfico a aquella persona que escribe mensajes en foros con el ánimo de corregir la ortografía o la gramática del mensaje al cual responde.
Por otro lado, HOYGAN u HOIGAN es un neologismo nacido en Internet con el que algunos describen de forma paródica a los usuarios que, por descuido o por nivel cultural, escriben en los foros con multitud de faltas de ortografía.
Según wikipedia, el termino deriva de la palabra “oigan”, pero con faltas ortográficas muy visibles. Esta palabra suele dar comienzo a muchos mensajes escritos en este estilo “HOYGAN, NECEXITARIA Q ME DIGERAN . . .”. Además se escribe HOYGAN en vez de hoygan puesto que estos usuarios suelen escribir en mayúsculas (lo que en los foros suele considerarse escribir gritando).
Desgraciadamente, el número de “hoigan” aumenta y las repercusiones pueden llegar a ser insólitas; tal como pudimos ver en un artículo del blog Rinconete. Dicho artículo se hacía eco del uso en Nueva Zelanda del lenguaje SMS en selectividad.




[...] propuestas de este tipo que no nos extrañen los hoygan que nos encontramos a diario, aunque he reconocer que con propuestas de este tipo es como se avanza [...]